User Tools

Site Tools


informacio_recuperar_dades

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
informacio_recuperar_dades [2024/02/06 17:25]
miquel [Exemple de sessió per transferir dades]
informacio_recuperar_dades [2024/02/07 14:59]
miquel [Cóm recuperar les teves dades]
Line 1: Line 1:
 ====== Cóm recuperar les teves dades ====== ====== Cóm recuperar les teves dades ======
 +
 +<WRAP leftalign>
 +[[ howto_retrieve_your_data | How to retrieve your data (in English)]] | [[ https://sermn-uab-cat.translate.goog/wiki/doku.php?id=filezilla_configuration&_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=es | Other languages using Google Translate]]
 +</WRAP>
  
 Les dades que hagis adquirit en qualsevol dels espectròmetres del Servei de RMN estan disponibles en tot moment i des de qualsevol lloc a través del nostre servidor de dades. Per recuperar-les, hauràs de descarregar-te i instal·lar el programa [[http://filezilla-project.org/ | FileZilla,]] i configurar-lo perquè es connecti al nostre servidor de forma segura. Les dades que hagis adquirit en qualsevol dels espectròmetres del Servei de RMN estan disponibles en tot moment i des de qualsevol lloc a través del nostre servidor de dades. Per recuperar-les, hauràs de descarregar-te i instal·lar el programa [[http://filezilla-project.org/ | FileZilla,]] i configurar-lo perquè es connecti al nostre servidor de forma segura.
Line 52: Line 56:
   * guions: - _    * guions: - _ 
 per als noms dels experiments, ja que la resta de caràcters (accents, asterisc, cometes, parèntesis, etc.) podrien causar problemes a l'hora de recuperar les dades per xarxa. per als noms dels experiments, ja que la resta de caràcters (accents, asterisc, cometes, parèntesis, etc.) podrien causar problemes a l'hora de recuperar les dades per xarxa.
-</WRAP> 
- 
-<WRAP help> 
-Si tens cap problema a l'hora de recuperar les teves dades a través del servidor, posa't en contacte amb el personal del servei i mirarem de resoldre el problema. 
 </WRAP> </WRAP>
  
Line 62: Line 62:
 El client i el servidor de FTPS/FTPES es comuniquen a través dels ports 990 (FTPS) i 60000-65534 (IANA Ephemeral ports, de forma que hauràs d'assegurar-te que no estan bloquejats per cap tallafocs (*firewall*). El client i el servidor de FTPS/FTPES es comuniquen a través dels ports 990 (FTPS) i 60000-65534 (IANA Ephemeral ports, de forma que hauràs d'assegurar-te que no estan bloquejats per cap tallafocs (*firewall*).
  
-<WRAP important+<WRAP tip
-2022-06-30 - **El port del servidor FTPS ha canviat de 21 a <color red>990</color>** ja que aquest és el número de port oficial per aquest protocol:+A mitjans de 2022 **vàrem canviar el número de port del servidor FTPS de 21 a <color red>990</color>** per tal de fer servir el número de port oficial per aquest protocol:
  
-Port 990 Details+**Port 990 Details**
 \\ Service: ftps \\ Service: ftps
 \\ Details: FTPS Protocol, FTP over TLS/SSL (IANA official) uses ports 989 and 990. \\ Details: FTPS Protocol, FTP over TLS/SSL (IANA official) uses ports 989 and 990.
Line 77: Line 77:
  
 La configuració és molt senzilla i no comporta un risc de seguretat inassumible, es tracta de: La configuració és molt senzilla i no comporta un risc de seguretat inassumible, es tracta de:
-  * obrir el **port <del>21</del> 990 (FTPS)** pel **protocol TCP** de sortida; i+  * obrir el **port 990 (FTPS)** pel **protocol TCP** de sortida; i
   * obrir el **rang de ports 60000-65534** (IANA Ephemeral ports for FTPS) pel **protocol TCP** d'entrada cap als ordinadors de la teva xarxa   * obrir el **rang de ports 60000-65534** (IANA Ephemeral ports for FTPS) pel **protocol TCP** d'entrada cap als ordinadors de la teva xarxa
  
-per tal que et puguis connectar al nostre servidor FTPS-TLS via **FTPS-Passive** des de dins del firewall+per tal que et puguis connectar al nostre servidor FTPS-TLS via **FTPS-Passive** des de dins del firewall.
  
 Si volen restringir els ports oberts només per la nostra adreça IP, diga'ls que és la **IP: 158.109.58.175** amb **hostname: sermn.uab.cat** Si volen restringir els ports oberts només per la nostra adreça IP, diga'ls que és la **IP: 158.109.58.175** amb **hostname: sermn.uab.cat**
Line 125: Line 125:
       * Si aquest és un ordinador d'ús exclusiu pels membres del grup de recerca, configura'l amb       * Si aquest és un ordinador d'ús exclusiu pels membres del grup de recerca, configura'l amb
         * Logon Type:   //Normal//         * Logon Type:   //Normal//
-        * User:    el //username// del teu grup (demana'l al teu Cap de grup o algun membre sènior) +        * <wrap hi>**User:    el //username// del teu grup (demana'l al teu Cap de grup o algun membre sènior)**</wrap> 
-        * Password:  la //contrasenya// del teu grup (demana-la-hi al teu Cap de grup o algun membre sènior)+        * <wrap hi>**Password:  la //contrasenya// del teu grup (demana-la-hi al teu Cap de grup o algun membre sènior)**</wrap>
       * Si aquest és un ordinador compartit amb altres grups o persones, fes       * Si aquest és un ordinador compartit amb altres grups o persones, fes
         * Logon Type:   Interactive, i         * Logon Type:   Interactive, i
Line 142: Line 142:
  
 <WRAP important> <WRAP important>
 +**Has de demanar les credencials d'accés al responsable del teu grup de recerca o empresa.**
 +
 +El SeRMN només proporciona les credencials d'accés (*nom d'usuari* i *contrasenya*) als responsables de cada grup de recerca o empresa, i la distribució d'aquesta informació dins el grup de recerca o empresa és responsabilitat seva.
 +</WRAP>
 +
 +<WRAP tip>
 Recorda que cada grup de recerca **només té accés a les seves carpetes de dades**. Quan adquireixis espectres, **comprova que guardes les dades a la carpeta del teu grup.** Altrament no podràs recuperar-les via xarxa. Recorda que cada grup de recerca **només té accés a les seves carpetes de dades**. Quan adquireixis espectres, **comprova que guardes les dades a la carpeta del teu grup.** Altrament no podràs recuperar-les via xarxa.
 </WRAP> </WRAP>
  
 +<WRAP help>
 +Si tens cap problema a l'hora de recuperar les teves dades a través del servidor, posa't en contacte amb el personal del servei i mirarem de resoldre el problema.
 +</WRAP>
  
  
informacio_recuperar_dades.txt · Last modified: 2024/02/07 15:00 by miquel