User Tools

Site Tools


sermn_wiki:userpages:marta:reservescanvisfets_117_a_130

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
sermn_wiki:userpages:marta:reservescanvisfets_117_a_130 [2012/01/27 12:12]
ferrannp [Canvis per administradors del sistema i administradors dels instruments]
sermn_wiki:userpages:marta:reservescanvisfets_117_a_130 [2012/02/23 13:23]
ferrannp [Canvis pels caps de grups]
Line 7: Line 7:
 ===== Canvis globals ===== ===== Canvis globals =====
  
-==== Interfície web ====+=== Interfície web ===
   * L'usuari pot triar l'idioma per defecte en que vol veure la web en el desplegable de sobre el menú. Aquesta elecció serà recordada per aquell usuari mentre no la torni a canviar. De moment només hi ha l'Alemany (a part de l'Anglès que és l'idioma per defecte).   * L'usuari pot triar l'idioma per defecte en que vol veure la web en el desplegable de sobre el menú. Aquesta elecció serà recordada per aquell usuari mentre no la torni a canviar. De moment només hi ha l'Alemany (a part de l'Anglès que és l'idioma per defecte).
   * Els headers de les taules tenen un look més acorde amb la interfície.    * Els headers de les taules tenen un look més acorde amb la interfície. 
-==== Seguretat ====+  * S'han reestructurat les taules que ensenyen informació, per exemple, a My account, la informació de l'interior d'aquestes apareix ben tabulada. 
 +  * S'han centrat les taules dels calendaris. 
 +=== Seguretat ===
  
   * Les passwords passen d'encriptar-se amb el format md5-compat a el format md5. Aquest format utilitza un text addicional (salt) alhora d'encriptar la contrasenya i la fa més segura. Tots els usuaris haurien d'anar a //Change password// i actualitzar la seva contrasenya (la poden canviar o posar la mateixa que ja tenien) perquè s'encripti amb el nou format.   * Les passwords passen d'encriptar-se amb el format md5-compat a el format md5. Aquest format utilitza un text addicional (salt) alhora d'encriptar la contrasenya i la fa més segura. Tots els usuaris haurien d'anar a //Change password// i actualitzar la seva contrasenya (la poden canviar o posar la mateixa que ja tenien) perquè s'encripti amb el nou format.
  
-=====Canvis per administradors del sistema=====+===== Canvis pels caps de grup ===== 
 +=== Reports & Lists === 
 +  * Només es mostren llistats d'usuaris i de projectes, de grups o projectes actius (no es tenen en compte grups i projectes esborrats) per una millor informació. 
 +===== Canvis globals per administradors del sistema i administrador d'instruments =====
  
-==== Configuració i debugging del sistema ====+=== Masquerade === 
 +  * L'opció Masquerade (fer reserves en nom d'un usuari) contenia bugs (com fer màscara d'un usuari esborrat) i informació innecessària. Si ets administrador del sistema, pots fer masquerade per a qualsevol usuari i reservar en el seu nom qualsevol instrument el qual l'usuari tingui permís. En canvi, si ets administrador de l'instrument, a l'acció Masquerade només t'apareixerà el llistat d'usuaris que tinguin permisos per el/s instrument/s el/s qual/s ets administrador. I un cop fet el masquerade, només podràs fer reserves en el seu nom en instruments dels quals siguis administrador. En aquest gràfic s'explica millor: 
 + 
 +{{ :sermn_wiki:userpages:marta:masquerade_diagram.png?nolink |}} 
 +==== Canvis per administradors dels instruments ==== 
 + 
 +=== Interfície web === 
 +  * A la pantalla 'Instruments', la llista d'aquests es divideix en dos si ets administrador d'instrument/s. 
 + 
 +====Canvis per administradors del sistema==== 
 + 
 +=== Interfície web === 
 +  *Tant al llistat d'usuaris, projectes, grups, etc, on tenim la barra de Quick search, s'ha centrat aquesta barra i les taules per un look millorat. 
 + 
 +=== Configuració i debugging del sistema ===
   * S'ha afegit (adaptat de la versió 1.1.5 del Bumblebee) l'opció //Configure system// per configurar les opcions (les modificades es guarden a la base de dades) del programa en comptes d'haver-les de modificar des de el bumblebee.ini.   * S'ha afegit (adaptat de la versió 1.1.5 del Bumblebee) l'opció //Configure system// per configurar les opcions (les modificades es guarden a la base de dades) del programa en comptes d'haver-les de modificar des de el bumblebee.ini.
   * Ara, quant hi ha un error en la base de dades, a part de mostrar l'error: ”//Ooops. Something went very wrong…//” (si és "fatal"), també mostra el motiu de l'error (tant si és "fatal" com si no). Per veure la traça de l'error (normalment consultes a la base de dades) llavors si que hauríem d'activar VersboseSQL=1.   * Ara, quant hi ha un error en la base de dades, a part de mostrar l'error: ”//Ooops. Something went very wrong…//” (si és "fatal"), també mostra el motiu de l'error (tant si és "fatal" com si no). Per veure la traça de l'error (normalment consultes a la base de dades) llavors si que hauríem d'activar VersboseSQL=1.
  
-==== Interfície web ==== +=== Eliminar usuaris === 
-  * A la pantalla 'Instruments', la llista d'aquests es divideix en dos si ets administrador d'instrument/s.+  * Quant s'elimina un usuariel que es fa realment és posar el camp //deleted// i //suspended// de la base de dades a 1. Quan es desfà aquesta acció (//Undeleted entry//) només es posava //deleted// a 0 però //suspended// seguia a 1, per tant, l'usuari no podia entrarAixò ha estat corregit. 
  
sermn_wiki/userpages/marta/reservescanvisfets_117_a_130.txt · Last modified: 2012/02/23 13:32 by ferrannp